<div dir="ltr"><div><div><div>Io ti suggerirei oneri o diritti in base al contesto e alla frase.<br></div>Un fee è un onere economico che deve essere corrisposto ad un fornitore di un bene o servizio per la sua fruizione.<br></div>Ciao<br><br></div>Stefano<br></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature">---------------------------------------------------<br>41.95581N 12.52854E<br><br><br><a href="http://www.linkedin.com/in/stefanoiacovella" target="_blank">http://www.linkedin.com/in/stefanoiacovella</a><br><br><a href="http://twitter.com/#!/Iacovellas" target="_blank">http://twitter.com/#!/Iacovellas</a></div></div>
<br><div class="gmail_quote">Il giorno 23 gennaio 2015 08:50, Matteo Ghetta <span dir="ltr"><<a href="mailto:matteo.ghetta@gmail.com" target="_blank">matteo.ghetta@gmail.com</a>></span> ha scritto:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div><div><div>Ciao a tutti,<br></div>volevo (volevamo) chiedere un parere su un termine da tradurre. <br></div>La parola incriminata è "fees" e ci dovrebbe essere un termine preciso suggerito direttamente da INSPIRE.<br><br></div>Qualche esperto che ci suggerisce?<br><br></div>Grazie<br><br>Matteo & translators<br></div>
<br>_______________________________________________<br>
<a href="mailto:Gfoss@lists.gfoss.it">Gfoss@lists.gfoss.it</a><br>
<a href="http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss" target="_blank">http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss</a><br>
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.<br>
I messaggi di questa lista non hanno relazione diretta con le posizioni dell'Associazione GFOSS.it.<br>
666+40 iscritti al 5.6.2014<br></blockquote></div><br></div>