[Gfoss] appello dei traduttori

nformica nnnfor a alice.it
Gio 12 Mar 2015 11:51:55 CET


Premesso che ho un profondo apprezzamento per il lavoro dei traduttori, mi
associo al tuo parere !
Dovendo scegliere tra impiegare  tempo e risorse per debuggare il SW o per
tradurre, preferisco la prima ipotesi !
..... e poi diciamocelo: oggigiorno, non leggere\parlare almeno l'Inglese รจ
davvero penalizzante !!



--
View this message in context: http://gfoss-geographic-free-and-open-source-software-italian-mailing.3056002.n2.nabble.com/appello-dei-traduttori-tp7591853p7591865.html
Sent from the Gfoss -- Geographic Free and Open Source Software - Italian mailing list mailing list archive at Nabble.com.


Maggiori informazioni sulla lista Gfoss