[Gfoss] aiuto per traduzione stringa in QGIS

Mattia De Agostino mattia.deagostino a gmail.com
Mer 29 Ott 2014 08:54:06 CET


Ciao!
Direi di no... in genere il trailer viene messo in fondo al file, in
contrapposizione con l'header che viene messo all'inizio. [0]
Quindi, se il termine "header" viene generalmente tradotto come
"intestazione", suggerirei un'altra traduzione (se proprio dobbiamo trovarne
una) per il termine "trailer".
Personalmente, non mi dispiace "file di rimorchio".

Ma, ripeto, voterei per lasciare alcuni termini tecnici universalmente noti
(header e trailer, ad esempio, ma anche raster, buffer, ...) in inglese.

Grazie mille per il lavoro che fate!
Mattia

[0] http://it.wikipedia.org/wiki/Header



--
View this message in context: http://gfoss-geographic-free-and-open-source-software-italian-mailing.3056002.n2.nabble.com/aiuto-per-traduzione-stringa-in-QGIS-tp7589986p7589989.html
Sent from the Gfoss -- Geographic Free and Open Source Software - Italian mailing list mailing list archive at Nabble.com.


Maggiori informazioni sulla lista Gfoss