[Gfoss] Wiki e Documentazione...
Markus Neteler
neteler a osgeo.org
Dom 2 Mar 2008 01:02:44 CET
On Sat, Mar 1, 2008 at 8:36 PM, Stefano Costa <steko a iosa.it> wrote:
>
> On sab, 2008-03-01 at 19:50 +0100, Paolo Cavallini wrote:
> > Secondo me e' da evitare di fare le modifiche downstream: si deve
> > lavorare per includere le traduzioni nel codice di GRASS (upstream),
> > in modo che sia distribuito con quello. Ovviamente e' bene coinvolgere
> > la lista sorella GRASS-Italia.
> > Markus, ci guidi?
>
> Senza la pretesa di dare una risposta al posto di Markus, vorrei
> comunque segnalare che da diverso tempo si parla - non solo in lista -
> della necessità di avere una infrastruttura che permetta una traduzione
> contemporaneamente agevole per i volontari e che permetta una facile
> integrazione con l'upstream.
Magari aiuta avere un set di pagine tradotte... per implementare tale
infrastruttura. A questo punto parliamo di qualche modifica' nel Makefile
sistema.
> Io stesso e Markus già lo scorso anno avevamo valutato la possibilità di
> usare il software Pootle per costruire un portale di traduzione.
Infatti, ma e' un secondo passo...
...
Qualcuno che mi da una mano per sistema i Makefile?
Markus
Maggiori informazioni sulla lista
Gfoss