[Gfoss] traduzione manuale grass.
Lorenzo Becchi
lorenzo at ominiverdi.com
Wed Feb 28 13:39:09 CET 2007
> PS:
> Di qui anche il fatto che usare un wiki per le traduzioni e' una nuova
> forma raffinata di tortura IMHO, spiacente Lorenzo :)
Che qui siamo tutti masochisti non credo che ci sia dubbio alcuno.
In quanti, di quelli che fanno qualcosa per la comunità, si sono passati
una domenica a scrivere how to, traduzioni, studiare software, ecc. ?
non era meglio farsi una scampagnata?
Attualmente ci sono 6-7 persone che, con impegno variabile, stanno
collaborando alla prima traduzione.
per tenerli d'occhio:
http://wiki.gfoss.it/index.php/Speciale:Recentchanges
c'ha anche RSS
ora io so che hai delle buone idee su come raffinare la cosa.
E' importante riuscire a taggare le release della documentazione così da
poter fare delle dif e non dover andare a guardare riga per riga cosa è
cambiato.
rilanci?
noi per ora, come "anno 0", abbiamo la versione attualmente online (6.0.2)
http://grass.itc.it/grass60/manuals/html60_user/
il cui mime ci dice che non è stata toccata dal:
Last-Modified: Tue, 28 Feb 2006 10:03:43 GMT
ciao
Lorenzo
More information about the Gfoss
mailing list